![]() |
|
#1
|
|||
|
|||
![]()
Hush Little Baby
Hush little baby, do not say a word, Mama is going to show you a hummingbird. If that hummingbird should fly, Mama is going to show you the evening sky. When the nighttime shadows fall, Mama is going to hear the crickets call. While their song drifts from afar, Mama is going to search for a shooting star. When that star has dropped from view, Mama is going to read a book with you. When that story has been read, Mama is going to bring your warm bedspread. If that quilt begins to wear, Mama is going to find your teddy bear. …… As that moon drifts through the sky, Mama is going to sing you a lullaby. 英文内容相同,但是由于每个人对歌谣的理解不同,翻译出来的中文亦是不同,感兴趣把它翻译下来吗? |
#2
|
|||
|
|||
![]()
安静吧!小宝贝
我的小宝贝,安静下来吧, 妈妈陪你看蜂雀飞舞。 蜂雀飞走的时候, 妈妈带你看晚霞。 如果晚霞被夜色掩盖, 妈妈和你一同你听蟋蟀的叫声。 当蟋蟀的叫声越来越远, 我们一起寻找天空中的流星。 如果流星从天空中落下, 妈妈为你讲故事。 听完故事之后, 妈妈把你抱进温暖的被窝。 如果被子需要缝补, 妈妈为你找来泰笛熊。 ...... 当月亮睡着以后, 妈妈为你唱一首摇篮曲。 |
#3
|
||||
|
||||
![]()
小宝宝
小宝宝 不吵闹 妈妈带你看蜂鸟 蜂鸟蜂鸟飞走了 妈妈带你看晚霞 晚霞晚霞睡着了 你听你听蟋蟀在唱歌 蟋蟀的歌声飘远了 妈妈带你看流星 流星流星划过了 妈妈给你讲故事 故事故事听完成了 妈妈送你进被窝 宝宝宝宝入睡了 妈妈给你泰迪熊 月亮月亮升起来了 妈妈给你唱歌谣 |
#4
|
||||
|
||||
![]()
白五月的好像更有节奏感。
|
#5
|
|||
|
|||
![]()
Sure. That's more fun.
|
#6
|
||||
|
||||
![]()
故事故事听完成了
——故事故事听完了 |